CGTN:10月1日 国庆节八万名群众齐聚天安门广场 雨中观看升旗仪式

译者
随风起舞
字号:  A-AA+ 2020-10-01 23:20:17



网文都是原文翻译(一般不做挑选),因此如果出现一些不符合社会主义价值观的言论皆不代表本网立场,请列位看官多多包涵。

有很多翻译可能涉及到一点点敏感,在公众号很难发出,所以感兴趣的亲,可以点击公众号地址栏的樱落网去网站查阅哦。


视频加载中,请稍后... 

手机端可以点击放大,然后横屏或取消弹幕



PC端视频地址:

https://www.bilibili.com/video/BV1vK4y187fz?from=search&seid=15566803947506645931




 
CGTN101日 国庆节八万名群众齐聚天安门广场 雨中观看升旗仪式
 
本文译自Youtube,原标题:Full video: Beijing holds flag-raising ceremony on China's National Day




 
01

 





 
Ian H.
We are so lucky to be living through China's meteoric rise to the top of the world, for the 2nd time in the history of mankind

我们很幸运能够生活在中国迅速崛起,在人类历史上第二次登上世界之巅的时代。




E. C.
GOD BLESS CHINA !!!
KEEP UP THE MOMENTUM !
DON'T SLOW DOWN !

上帝保佑中国!!!

 

保持势头!

 

别慢下来!




Brian Kemp
We dont believe in gods

我们不相信上帝。



 
Mann Baloch
This year's 71st Anniversary Celebration must be a very meaningful one for China, after a victorious fight against Covid-19. Love you China from Pakistan �

在战胜了Covid-19之后,今年的71周年庆典对中国来说一定是一个非常有意义的庆祝活动。爱你中国,来自巴基斯坦�



 
OM
China , Pakistan , India got freedom around the same time but China is just too much ahead now
Greeting from India

中国、巴基斯坦、印度在同一时间获得自由,但中国现在正处于领先地位。

 

来自印度的问候。




Leminion
@OM China leads the way for
Asia, we hope India and Pakistan brace the China way. We hope Asia prosper, don't feed the Anglosaxons propagandas !!!

我们是亚洲人,我们希望印度和巴基斯坦支持中国。我们希望亚洲繁荣昌盛,不要相信盎格鲁-萨克逊的宣传品!!!



 
OM
@Leminion India and Pakistan can't follow Chinese way of development.... Different countries different problems ...
India and Pakistan both lack some visionary leadership but have millions of hardworking ppl

@Leminion 印度和巴基斯坦不能走中国的发展道路。。。。不同的国家有不同的问题。。。

 

印度和巴基斯坦有数百万勤劳的人民,但都缺乏一些有远见的领导人。



 
Your Friendly Neighbourhood Lawbringer
@OM the difference between China and India is, China embraced the world by turning itself into the sweatshop of the world. That gave the Chinese people, opportunity.. to better themselves, to learn from others, to produce things that the world needs. Over time, the Chinese prospered by becoming the factory of the world. India's opening up is halfheartedly at most, still as protectionistic as ever, preferring to protect local manufacturers at the expense of making them more competitive and efficient through market forces. India's rejection of RCEP is but an example of this. It's not enough just to have hardworking people, government policies play a vital role

@OM 中国和印度的区别在于,中国把自己变成了世界的血汗工厂,从而拥抱了世界。这给了中国人民以机会。。通过向别人学习,提高自己,创造世界所需要的东西。随着时间的推移,中国人通过成为世界工厂而繁荣起来。

 

印度的对外开放最多是半心半意的,仍然像以往一样带有保护主义色彩,更愿意保护本土制造商,而牺牲的是通过市场力量使它们更具竞争力和效率。印度拒绝RCEP只是一个例子。光有勤劳的人是不够的,政府政策起着至关重要的作用。



 
Ng Tommy
may be, china gave some money to Pakistan. Now paskistan is young brother of china

也许,中国给了巴基斯坦一些钱,现在巴基斯坦是中国的小弟。



 
Brick Life
Moon festival is same day as National day. very rare !

中秋节和国庆节是同一天,非常罕见!



 
Lai Yu Zeng
Happy birthday from a Malaysian Chinese. Though we have different political understanding, we share the same blood, same mother tongue, same culture and history.

马来西亚华人祝中国生日快乐,虽然我们的政治认识不同,但我们有着相同的血缘、相同的母语、相同的文化和历史。



 
oo Life
Happy national day, mid autumn festival support from Malaysia

国庆节,中秋节快乐,来自马来西亚的支持。



 
CH JM
Their National Day parade is always elaborate & spectacular.
Quite exciting to watch.
Congratulations China!

他们的国庆庆祝总是精心准备,场面壮观。

 

非常令人兴奋。

 

恭喜中国!








02

 





True North Strong and Free
CH JM Poverty alleviation means going from living on $1 a day to $10! Now those millions of people the CCP claims to have raised out of poverty can afford 3 meals a day instead of 1! ....And let’s not forget that there are 60,000,000 children living in China without their parents who are migrant workers trying to eek out a living so they leave their children at home, often with the oldest sibling taking care of the rest of the children! This is criminal!.
China’s 60 million left behind children! Cant be a good thing can it!

@CH JM,扶贫意味着从每天1美元生活费增加到10美元!现在,中国GC党声称已经让数百万人摆脱贫困,一天能吃上三顿饭,而不是一顿。。。。但别忘了,在中国有6000万没有父母陪伴的孩子,他们的父母在外务工,他们试图在城市里谋生,所以把孩子留在家里,通常由最大的兄弟姐妹照顾其余的孩子!这是在犯罪!

 

中国有6000万留守儿童!这不可能是好事!




CH JM
@True North Strong and Free ,
 
Poverty alleviation in China is a mammoth task, given its massive population & how the country was "dirt poor" before it opened up to the world. In their haste to generate wealth & push the country to become the 2nd largest economy power as China is now, they created many pros & cons. I don't want to talk about the pros but the cons. They created massive pollutions, corruptions, overcrowding in cities, Left Behind Children (LBC),etc etc. You can say many of these problems are unavoidable but I believe they can be minimised (albeit not totally eliminated) if the central government will to change or increase some of the plans.
1) Instead of encouraging migrant workers to work in the developed cities on the eastern coast which caused overcrowding, pollutions & LBC, they should give more & better incentives to encourage manufacturers to move to 3rd & 4th tier towns in the inner parts of the country where the migrants are.
 
2) Sell off their massive holding of US debts & repatriate back the trillion dollar to further develop the country. Starting by diverting the flood prone regions in the south to dried arid regions in the north west (they already done on the north east). In this way, they can...
a) Minimize floodings
b) Irrigate the dried land for farming industry thus providing more jobs & wealth to the poorer rural areas. Not forgetting reducing massive food imports & most of all, to provide food security (won't be held hostage or threaten by those hostile food producing countries like the US, Canada & Australia, etc).
c) Lesser pollution, more greenery, cleaner air, more healthier & happy lifestyles and most of all - no more LBC.

@True North Strong and Free

鉴于中国庞大的人口数量,扶贫工作是一项艰巨的任务。在对外开放之前,这个国家是“极度贫困”的。他们急于创造财富,并推动中国成为目前的第二大经济强国,这个有利有弊。在这里我不想谈利弊,他们的确制造了大量的污染、腐败、城市拥堵、留守儿童(LBC)等等。你可以说这些问题中有许多是不可避免的,但我相信如果中央政府改变或增加一些计划,这些问题可以被最小化(尽管不是完全消除)。

 

1) 鼓励农民工到东部沿海发达城市工作,这会造成过度拥挤、污染和留守儿童,他们应该给予更多和更好的激励措施,鼓励制造商转移到农民工所在的国内的三四线城镇。

 

2) 抛售他们持有的巨额美国债务,并将上万亿美元汇回国内,以进一步发展国家。首先,把南部洪水多发地区的制造商转移到西北干旱地区(他们已经在东北部完成了)。这样,他们就可以...

 

a) 尽量减少洪水。

 

b) 灌溉旱地发展农业生产,从而为贫穷的农村地区提供更多的就业机会和财富。别忘了减少大量粮食进口,以及最重要的是,这可以加强粮食安全(不会被美国、加拿大和澳大利亚等敌对粮食生产国挟持或威胁)。

 

c) 更少的污染,更多的绿色植物,更清洁的空气,更健康和快乐的生活方式,最重要的是不再有留守儿童。




Ls Wills
A special birthday for motherland which has won so many unimaginable battles against diseases and attacks from America   China my motherland has once again proven her wisdom strength dignity in defeating all odds and came out much stronger

这是祖国的特别的生日,中国战胜了许多难以想象的疾病和来自美国的攻击,我的祖国再次证明了她战胜一切困难的智慧、力量和尊严,并变得更加强大。



 
Frances Christine
Congratulations  to China n her citizens on their 71st Anniversary of the Founding  Day of the PRC/National Day n wishing  China n  all chinese all over the world, Happy Mid Autumn festival.
 
May GOD/JESUS bless n keep China safe n all chinese living abroad.

祝贺中华人民共和国成立71周年/国庆节,祝全世界的中国人中秋节快乐。

 

愿上帝保佑所有在国外生活的中国人平安。



 
K C Koay
Just 70 years ago, China was ravished and impoverished, torn and divided — not just by its own civil rifts, but by foreign aggressors alike.
 
Today, China is inarguably the world’s largest economy, and rightfully so, as measured in purchasing power parity. In fact, Chinas $27.3 trillion economy is already 1.3 times that of Americas at $20.5 trillion. That gap is set to widen.

就在70年前,中国还被外国势力蹂躏、贫穷、撕裂和分裂——不仅仅是因为它自己的国内分裂者,还有外国侵略者。

 

今天,以购买力平价衡量,中国无可争议地成为世界上最大的经济体。事实上,中国27.3万亿美元的经济规模已经是美国20.5万亿美元的1.3倍。这个差距将会继续扩大。

 

中国加油!



 
niyongabo julius
Happy National day to Chinese People. We love you and your country. Happy Holiday to you all Chinese friends

祝中国人民国庆节快乐,我们爱你和你的国家,祝所有中国朋友节日快乐。


 


Zadi Ahmet
Grace of PRC Army � Best wishes on National Day. Pakistan and China will always stand together. ����

祝国庆节快乐,巴基斯坦和中国将永远站在一起。����



 
bee lotus
Best Wishes Twin Celebration Of Great China 71st. National Day And Mid-Autumn Festival. May The Full Moon Of Mid-Autumn Shines Brightly The Chinese Decendants And Fulfil The Chinese Dream Of Peace And Unity Of The Chinese Nation.
��������
Ode To The Chinese Motherland �❤�

祝伟大的中国71周年国庆节和中秋节双喜临门。愿中秋的满月,照亮中华儿女,实现中华民族和平统一的中国梦。



 
I am Legend
The rising of China could lead the world to be a better place to live because Chinese believe that  peace and harmony will bring prosperity to human beings..

中国的崛起可以使世界变得更美好,因为中国人相信和平与和谐会给人类带来繁荣。。




The worldwide Chinese race has never been so united. Until Trump. Thanks US of A.

全世界华人从未如此团结,直到特朗普出现。谢谢美国的攻击。








END





樱落网专业翻译海外优质素材(包括新闻,问答,评论等),每日更新十数篇。


添加公众号:樱落花影 

点击菜单栏直接访问网站(推荐)




源地址:https://www.youtube.com/watch?v=EWx37SNnUu0




关键字:国庆节,天安门广场升旗,国庆节升旗仪式 专题:中国责任编辑:管理员
来源:http://www.skyfall.ink/zg/548.html

文章评论

表情

  • 樱落网网友

    中国的实力每天都在与日俱增

    2020-10-02 20:01:49 回复

  • lanhai315

    樱落网网友 : 尽管我是快乐教育出来的傻瓜 尽管我上学酗酒 玩女人 抽大麻 尽管我到初中才学加减乘除 但是我比中国人有创造力 我比中国人更了解中国 我能给中国指明道路 虽然我在地图上找不到中国在哪里 lanhai315:因为我们是民主,自由的,我们看到都是真相,要不然你怎么解释那么多报纸报道都是一样的事情?一样的观点?难道这个世界错了,醒醒吧孩子,中国是DC政权,你看到的那都是政治宣传,这可骗不了我,他们所有人都被无数的摄像头监视,稍有反抗就会关进集中营,女的活体摘除子宫,男的24小时做工,要不为啥中国的东西那么便宜? 中国就应该像我们一样拥抱民主,拥抱自由,没有自由的国家,空气都是肮脏的

    2020-10-02 14:16:04 回复

  • 樱落网网友

    还是有些狗吠

    2020-10-02 06:51:00 回复

  • 樱落网网友

    尽管我是快乐教育出来的傻瓜 尽管我上学酗酒 玩女人 抽大麻 尽管我到初中才学加减乘除 但是我比中国人有创造力 我比中国人更了解中国 我能给中国指明道路 虽然我在地图上找不到中国在哪里

    2020-10-02 06:16:58 回复

  • 樱落网网友

    樱落网网友 : 出人意料的和谐 樱落网网友:还是听到一些不和谐的声音,白皮还是喜欢颐指气使,坐而论道,从而忽略自己国家的城市乞丐。

    2020-10-02 05:34:54 回复

  • 樱落网网友

    出人意料的和谐

    2020-10-02 00:27:39 回复

  • 樱落网网友

    祖国加油,我们这一代还年轻可以看到百年的中国

    2020-10-02 00:05:49 回复

  • 樱落网网友

    71岁,祖国加油

    2020-10-01 23:24:23 回复

共 8 条评论,查看全部

Copyright©樱落花影科技 版权所有

ICP备案号:鄂ICP备19026362号-1

不良内容举报: 1399710240@qq.com