-->

胡锡进披露中方伤亡远少于印军,俘虏大量印军,己方无一被俘,引发中印网友大规模骂战

译者
随风起舞
字号:  A-AA+ 2020-09-25 14:31:32



网文都是原文翻译(一般不做挑选),因此如果出现一些不符合社会主义价值观的言论皆不代表本网立场,请列位看官多多包涵。


有很多翻译可能涉及到一点点敏感,在公众号很难发出,所以感兴趣的亲,可以点击公众号地址栏的樱落网去网站查阅哦。



 



胡锡进披露中方伤亡远少于印军,俘虏大量印军,己方无一被俘,引发中印网友大规模骂战

 

印度在加勒万河谷冲突伤亡人数上撒谎 胡锡进的反驳引发中印网友大规模骂战

 

本文译自www.globaltimes.cn,《环球时报》英文网站,原标题:India lies about casualties in border clash with China



 



Harinath Mallepally • 3 days ago


whats your number? why the hell you are shy of posting your casualty? if you have guts, publish the number, honor your people for their lives. Evern terrorists get honor and not PLA army people. Unfortunate for PLA


具体数字是多少?你为什么羞于公布伤亡人数?如果你有胆量,就公布数字,为你的人民的生命感到荣耀。甚至恐怖分子都能得到荣誉,而PLA军人没有。这对PLA来说是不幸的。


-----


Che Serna  Harinath Mallepally • 4 hours ago • edited


By NOT Printing the numbers of killed Chinese soldiers shows a mature act by China. In not wanting to inflame hate by not escalating a progress to war. That is the opposite to Indias response. India wants to inflame hate towards China to deflect the very real problems of covid19 and a falling economy , which has added even more massive poverty to one of the poorest countries in the world. Strangely perhaps only a Chinese or Russian vaccine can save your nation from covid, your economy however, without chinas partnership is doomed. Putting faith in the west show why your economy is tanking.

Sadly, your gov nationalism scam is working for the lowest level of insecure minds in India.

Look at yourself in the mirror .


中国不公布伤亡数字体现了中国的成熟,中国不想通过不升级到战争来煽动仇恨。这与印度的反应正好相反,印度想激起国内对中国的仇恨,以转移它自己的真正问题,即经济衰退,这给世界上最贫穷的国家之一增加了更多的贫困。奇怪的是,也许只有中国或俄罗斯的疫苗可以拯救你的国家免受covid的侵害。同时,没有与中国的合作伙伴关系,你的经济就注定要失败,对西方的信任表明了为什么你的经济正在衰退。

 

可悲的是,你的政府的民族主义骗局正在印度最底层的不安全感者中起作用。

 

照照镜子看看自己。


-----


bitupan bhuyan • 2 days ago


Global times is awesome. It is trying very very hard to publish a lie even when all know the actual truth. Firstly, China still fear to declare their casualties. Secondly, its China who came prepared in huge numbers but still got killed. Whole event was mere China betrayal, nothing else.

Global times has transformed itself from a chinese propaganda channel to a cheap lie manufacturer to satisfy its top masters.


《环球时报》太棒了。即使所有人都知道真相,它还是非常非常努力地发布谎言。首先,中国仍然害怕宣布他们的伤亡人数。第二,中国准备了大量的士兵,但仍然被屠杀。

 

《环球时报》已经从一个中国的宣传渠道转型为一个廉价的谎言制造商,以满足其主子的要求。


-----


Sham Karahalli • 2 days ago


What a shame. even after two months you don't know how many of your soldiers laid their lives to your country. No country treats their soldiers so disrespectfully as China, North Korea & Pakistan.


真可惜。即使两个月后你也不知道有多少士兵为你的国家献出了生命。没有哪个国家像中国、朝鲜和巴基斯坦那样对士兵如此不尊重。




游客您好!此篇译文共【25297】字,目前仅提供部分预览
完整阅读需付费【30】花瓣,您当前共有【0】花瓣
会员登陆
会员注册
关键字:加勒万河谷冲突,中印边界冲突,中印边界战争 专题:中印关系责任编辑:管理员
来源:

Copyright©樱落花影科技 版权所有

ICP备案号:鄂ICP备19026362号-1

不良内容举报: 1399710240@qq.com