网文来自网友原文翻译投稿,所有言论皆不代表本站立场 | 本文文字/图片来自网络,侵删 | 点击页眉也可刷新 | 注册送50花瓣,每日登录送5花瓣 | 本文内容仅供娱乐,不作任何严肃之用途
印媒密切关注:中国准备向巴基斯坦出口歼-35隐形战机
本文译自Youtube,原标题:Reports: China Ready to Export Stealth Jets to Pakistan | WION
@bigtaco4362
by the time india will have a fifth gen, Turkey would have its own local fifth gen and also Bangladesh would have also acquired 5th gen from China.
等到印度终于拥有第五代战机的时候,土耳其早就已经有自己本土研发的第五代战机了,就连孟加拉国也早就从中国那里弄到第五代战机了。
@18svd
All these Stealth fighters are useless with Modern Missile airdefence systems
所有这些隐形战斗机在面对现代化的导弹防空系统的时候都是毫无用处的。
@ravinderravi9710
Op sindoor time china make PL-15 missile can't major lose to ind so what is j-35 can do ind has akash air defence and s-400 to counter this bloody china arsenal and rafale and su-30 mki also dominant to this china and napak pak bullshit and by the way ind get su-57 also to conquer bloody chinese and napak pak
在“辛多尔行动”期间,中国发射了PL-15导弹,印度也没有遭受什么重大的损失,那么这个J-35又能做什么呢?印度手里有“阿卡什”防空系统和S-400来对付这些该死的中国武器库,而且“阵风”战斗机和苏-30 MKI也同样能够压制住中国以及那个无耻的巴基斯坦的胡说八道。另外,顺便说一句,印度还会得到苏-57战斗机,用来彻底征服那些该死的中国人和无耻的巴基斯坦。
@mutto01
Pakistan is the most likely buyer, having long relied on Chinese platforms — from the JF-17 Thunder to the J-10CE
The attraction lies not only in the aircraft but also in the broader ecosystem China offers: the J-35A paired with KJ-500 airborne early warning aircraft and HQ-19 missile defense systems
巴基斯坦是最有可能的买家,因为这个国家长期以来一直依赖中国的作战平台——从JF-17“雷电”战斗机到J-10CE战斗机都是如此。 这种吸引力不仅仅来自于飞机本身,还来自于中国所提供的更广阔的生态系统:J-35A战斗机与KJ-500空中预警机以及HQ-19导弹防御系统配套使用。
@CheemaAMC1979
J-10 C is sufficient for Indian Air Force, J-35 is primarily to counter Israeli Air Force which is a potent air force unlike indian.
歼-10C对于印度空军来说已经足够了,歼-35主要是用来对抗以色列空军的。跟印度可不一样,以色列空军可是一支相当强大的空中力量。
@RobertJ.Filmore
We Pakistanis are very grateful that we have a all weather time tested friend like China. Our Iron brother
我们巴基斯坦人非常感激能够拥有像中国这样全天候、经受过时间考验的朋友。(中国是)我们的铁杆兄弟。
@RobertJ.Filmore
Once a Chinese diplomat responded to USA ambassador that "Pakistan is same for us as Israel is for you". And China is proving this now. Thanks you Dear Friend & Brother
曾经有一位中国外交官回应美国大使时说:“巴基斯坦对我们来说就如同以色列对你们一样”,而中国现在正在用实际行动证明这一点。谢谢你,亲爱的朋友与兄弟。
@ShahenDesign
When you have friend like CHINA, no need to worry about any enemy , Love and respect from Pakistan
当你拥有像中国这样的朋友时,就完全不需要担心任何敌人了。来自巴基斯坦的爱与敬意。
@MDJesusDeShivaGandhi
Wah Modi Wah, Chai Wala choose outdated Rafales over Sukhoi Su-57. The biggest mystery is why did Modi pull out from the Sukhoi Fifth Generation Fighter Aircraft Project in the first place, when Brahmos missile was a Hugeeeee Success. Dr. Manmohan Singh was right, having Narendra Modi as Prime Minister would be "disastrous for the country"
哇,莫迪啊莫迪,一个卖茶的小贩竟然选择过时的“阵风”战斗机而不是苏霍伊苏-57战斗机。最大的谜团在于当初明明“布拉莫斯”导弹取得了巨大的成功,可莫迪为什么偏偏要从苏霍伊第五代战斗机项目中撤出来呢?曼莫汉·辛格博士说得对,让纳伦德拉·莫迪担任总理“对这个国家来说简直就是一场灾难”。
@CompareMe0
If u see that aircraft it's look like simple but when it comes to paf hand it will be dangerous even it's looks
如果你看这架飞机,你会发现它看起来似乎很简单,但是一旦到了巴基斯坦空军的手中,即便是光看外表,它也会变得非常危险。
@YousafHayat-vv3qg
India should 1st get capable to fly a jet then we would like to compete, otherwise we are going to counter Israeli F 35..
印度首先应该具备驾驶喷气式战斗机的能力,然后我们才愿意进行竞争,否则我们即将应对的是以色列的F-35。
@maisam4079
Don't worry we have enough fighter jets easily to deal with you people, this is one step ahead and is only for Isreal.
You peoples are not in power competition now, so don't be worry.
不用担心,我们拥有的战斗机数量足够轻松对付你们这些人,这一步是领先于你们的,而且这仅仅是针对以色列的。 你们这些国家现在已经不在实力竞争的舞台上了,所以根本不必担心。
@shreyasnavale8214
China arming Pakistan is a known story. These are very generic news Indian Intelligence observes all this. Only thing is that India should expedite building it's own jets. Self reliant is very important than depending on others. Pakistan depending on others for arms is an advantage for India.
中国给巴基斯坦提供武器装备已经是一个众所周知的事情了。这些都是非常普通的新闻,印度的情报机构一直都在观察着这一切。唯一要做的事情就是印度应该加快速度,抓紧建造自己的喷气式战斗机,自力更生远比依赖别人要重要得多。巴基斯坦在武器装备上依赖其他国家对于印度来说反而是一个有利的条件。
@BrahminisKING
India's GDP has dropped to the sixth position. After the next India-Pakistan war, it will fall to the eighth position. Meanwhile, China will continuously supply weapons to Pakistan, including stealth fighter jets, laser weapons, and missiles capable of reaching 10 times the speed of sound.
印度的GDP已经下降到了第6位。等到下一次印度和巴基斯坦开战之后,印度的GDP还会跌到第八位。与此同时,中国将会源源不断地向巴基斯坦供应武器,其中包括隐形战斗机、激光武器以及速度能够达到10倍音速的导弹。
@KASHMIRIPANDIT-98
While we in India our government is again going to cancel the orders of the jets as france again refused to gave us the source code while Russia was offering full source code with manufacturing in India well done our government
看看我们印度这边的情况吧,因为法国又一次拒绝向我们提供源代码,我们的政府又打算取消这些战斗机的订单了;而俄罗斯那边呢,人家可是愿意提供全套源代码并且把生产线也设在印度的。我们的政府干得真漂亮啊!
@kenchan8099
It's enough for you to worry about J10c. J35 is for Middle East situation, nothing about India. For the US, we have lots of new toys like J36, J50 and other ships and missiles.
你们担心一下J-10C就已经足够了。J-35是用来应对中东局势的,和印度没有任何关系。至于美国,我们拥有很多新的“玩具”,比如J-36、J-50以及其他的舰船和导弹。
@UMASHANKAR-nh7po
Now pakistan people need oil essential supplies but joker pakistan is buying joker 35jets nobody can repair this country one day china will occupy pakistan under not repaying loans. somethings never change poor pakistanis
现在巴基斯坦人民急需石油和基本生活物资,可是小丑一样的巴基斯坦却还在购买小丑一样的J35战斗机,根本就没有人能够拯救这个国家。总有一天,中国会因为巴基斯坦还不起贷款而占领巴基斯坦的。有些事情是永远不会改变的,可怜的巴基斯坦人民啊。
@HotMetal-p8y
China and US are Pakistan's Master...Pakistan is like "Gali ka Kutaa" for US and China, which shouts and jumps on the master signal when it gives free aid and downgraded weapons.
中国和美国就是巴基斯坦的主子……对于美国和中国来说,巴基斯坦就像一只“街头的狗”,只要主子发出信号——比如给点免费的援助或者一些过时的武器——它就会开始又叫又跳。
@Axel-t1q9
Pakistan is already dominating indian airspace with j10 jets now imagine with j35 stealth jet
巴基斯坦现在已经凭借歼-10喷气式飞机主宰了印度的领空,那么再想象一下,如果换成歼-35隐身喷气式飞机又会是怎样的局面呢。
@patrickzs255
Just a reminder to my fellow Indians this is how the world works, Chinese aren't selling these Jets to Pakistan(as Pak literally doesnt have money to buy it) but handing them basically freely to counter India and US did same with their F16 . Indians should remember this and try to be more productive and export more and import less and Focus on R&D so our GDP grows, no one is going to come to save us but will always try to stop our growth
只是想提醒一下我的印度同胞们,这个世界就是这么运转的:中国人并不是把这些战斗机卖给巴基斯坦(因为巴基斯坦实际上根本没钱购买),而是基本上免费交给他们,用来对抗印度;当年美国对他们的F16也是这么做的。印度人应该记住这一点,努力让自己变得更有生产力,增加出口、减少进口,并且专注于研发工作,这样我们的GDP才能增长。没有人会来拯救我们,而且总会有人试图阻止我们的发展。
@NCM-xy8ow
China's industrial base can churn out 120 x j20s, 150 x j35s every single year . Churning them out like dumplings, complete with domestic engines. And that does not even count the J10Cs and the j11/j16s which have their own production lines.
中国的工业基础每年能够生产出120架歼-20战斗机和150架歼-35战斗机。这些战机就像包饺子一样被大批量地生产出来,而且全都配备了国产发动机。这还没有算上那些拥有自己生产线的歼-10C战斗机以及歼-11、歼-16战斗机。
@RobertJ.Filmore
After J-35 Induction in Pakistan Air force, India left with only one option to counter Pakistan is that it will buy underdeveloped 6th Gen F-47 from USA. Otherwise wait for next 50 years.
在巴基斯坦空军引进歼-35战斗机之后,印度对抗巴基斯坦就只剩下一个选择,那就是从美国购买尚不完善的第六代F-47战斗机。否则,就只能再等上50年。
@MillieD-v5c
We know how the Chinese military equipment performed in Operation Sindoor. The Pakistani money is wasted on the dysfunctional Chinese equipment.
我们很清楚中国的军事装备在“辛杜尔行动”中的表现到底怎么样,巴基斯坦的钱都白白浪费在了那些根本不起作用的中国装备上。
@AginkyaThakur
Paxtan can buy stealth jets but can't buy balls to attack us, only we've got that
巴基斯坦人可以买到隐形战斗机,却买不到攻击我们的胆量,只有我们印度人才有那个胆量。
@taoxu-d4y
If you really don’t care that China is selling weapons to Pakistan, then what’s the point of these reports? Why bother with Chinese weapons that don’t work? Indians can rest easy, because in your minds, all Chinese weapons are junk and trash. There’s no need to keep reporting on this worthless news.
如果你们真的不在意中国把武器卖给巴基斯坦,那这些报道又是为了什么呢?为什么要在意那些不起作用的中国武器呢?印度人大可以放心,因为在你们的心目当中,中国的武器全都是废品和垃圾。不用再报道这些没有任何价值的新闻了。
@Anil_Dikshit
Well Pakistan is responding to India's action :
India signed a deal with France to buy 200+ Rafaels so Pakistan has to address the military imbalance and therefore decided to buy some J-36 in return !
巴基斯坦正在对印度的行动做出回应: 印度与法国签署了购买200多架“阵风”战斗机的协议,因此巴基斯坦必须应对这种军事失衡,于是决定反过来购买一些歼-36战斗机!
@kapatta
J35 are not purchased to counter Rafale. They are bought for another role which Pakistan has committed in Middle east. Padosiyo ghabraana nahi tum log source code dhoondo Rafale ka ;)
采购J35并不是为了对抗阵风战斗机。它们是为了另一个任务而买的,这个任务是巴基斯坦在中东地区已经承诺要承担的。邻居们,别慌,你们还是去找找阵风战斗机的源代码吧。
END
您可以通过以下方式访问樱落网:
1. 网址:www.skyfall.ink
2. 樱落网APP(推荐,只有5M,不占空间,速度极快,也不需要任何权限,试过才知道有多方便)
安装地址(公众号可点击底部阅读原文):点击这里
iphone安装:设置-找到下载的描述文件安装即可