-->

杭州亚运会第6-7日:中国的表现太吓人了,是因为有生理自卑感,所以疯狂夺金?印度的表现让人困惑

译者
随风起舞
字号: A-AA+ 2023-10-05 17:40:45
网文来自网友原文翻译投稿,所有言论皆不代表本站立场 | 本文文字/图片来自网络,侵删 | 点击页眉也可刷新 | 注册送50花瓣,每日登录送5花瓣 | 本文内容仅供娱乐,不作任何严肃之用途


杭州亚运会第6-7日:中国的表现太吓人了,是因为有生理自卑感,所以疯狂夺金?印度的表现让人困惑
本文译自Youtube,原标题:2023 Asian Games Hangzhou | Medal Table | 30 September (Day 7) #asiangames

01


油管热议杭州亚运会第6天奖牌榜:中国人有生理自卑感,所以疯狂夺金?印度的表现让人困惑

@changjuma6302
Just as the county ranking in the world ,the 4th is far behind the top 3

就像世界上的国家排名一样,第四名远远落后于前三名。


@zozo1234abc
well sports were never prioritized in india..but now they are...so it will take time for the growth of sports in india...nd bro whose country ranking are you talking about....the country with 5 th largest gdp!!!except china where does the other two stands>>>>> are they on the moon??>>are they on they the competition>? absolute no!...india is progressing in a good pace with alot of young youths..not like the ones suffering from low birth rate and population extinctions /////  well idk if you go to scl or not...but try to learn something before shitting on the internet

好吧,在印度,体育从来都不是优先发展的项目,但现在却是......所以印度体育运动的发展需要时间......兄弟,你说的是哪个国家的排名....,印度的GDP在世界上排名第5!!!除了中国,还有哪两个国家的排名>>>>>,它们去过月球吗?>>它们有参加太空竞赛吗?>>绝对没有!......不像那些饱受低出生率和人口灭绝之苦的国家,印度拥有大量的年轻人口,它正以良好的速度发展/////,我不知道你上没上过学,但在网上胡说八道之前,请先学点东西吧。


@exmuslimAnayashaikh1932
Because indian want to become engineer
Indian want want to become doctor
Indian want. To become cricket
Small numer of people like this type game

因为印度人想成为工程师,印度人想当医生,印度人想成为板球运动员。喜欢亚运会运动项目的印度人很少。


@haha-lu1rw
@exmuslimAnayashaikh1932
More like become scammers.
haha ������

他们更喜欢成为骗子。哈哈。


@directxstationery71
For such a small country, Uzbekistan, with 34 million population ( even smaller than S. Korea & Japan) and only $3478 GDP per Capita (2022), got 6th place in the medal tally is really amazing

乌兹别克斯坦拥有3400万人口(甚至比韩国和日本的人口规模还小),人均国内生产总值仅为3478美元(2022年),对于这样一个小国来说,在奖牌榜上排名第六真是令人惊讶。


@november4666
Look at Hong Kong. They won 5 gold medals with a population of less than 10 million?

看看香港吧,它们在人口不到1000万的情况下拿到了5枚金牌。


@leviackerman5692
FUTURE IS BRIGHT FOR INDIA ������������

印度的未来是光明的。


@henonaga9879
India is getting similar results from the last 2 asian games. its stagnating and not improving. The future is not very bright for Indian sports.

印度取得的成绩与过去两届亚运会差不多。它一直停滞不前,没有改善。印度体育的未来并不光明。


@henonaga9879
Uzbekistan and Iran are going to have a gold rush soon.I don't understand why Iran is so weak in this ranking

乌兹别克斯坦和伊朗即将迎来夺金热,我不明白为什么伊朗在这个排名中这么弱。


@michaelz9
It's a relatively big country. The other one that baffles me is India ���

它是一个相对较大的国家,另一个让我感到困惑的是印度。


@acdoc
China has always dominated Olympic sports. They have a whole program for it, hiring Australian, American etc coaches for swimming for instance. China already caught up to the US in these fields. Same with Japan and South Korea, they hired the best programs and best coaches. Southeast Asian countries don't care as much, and I'm assuming others don't really care that much either. China, Japan, Korea care so much because they have an physical inferiority complex but not a cultural one. If other countries want to as well, they should also do the best programs and get the best coaches, but they don't really.

中国一直是奥林匹克运动的主导者。它们拥有一套完整的规划,比如在游泳项目上聘请澳大利亚、美国等国的教练。中国在这些领域已经赶上了美国。日本和韩国也是如此,它们聘请了该领域最好的教练。东南亚国家并不那么在乎,我想其他国家也没有那么在乎。中国、日本和韩国之所以如此在乎,是因为虽然他们在文化上没有自卑感,但在生理上有。如果其他国家也想这样做,它们也会在最擅长的领域内聘请最好的教练,但它们确实没有(这样做)。


@sasdashi3909
@acdoc  Haha, an average male's height of 150cm nation calls that average male's height of 175cm nations "have physical inferiority".  This is the biggest joke I hear today.

哈哈,一个平均身高150cm的国家称男性平均身高175cm的国家“在生理上有自卑感”,这是我今天听到的最大的笑话。


02


油管热议杭州亚运会第7天奖牌榜:中国的表现太吓人了,东亚国家的优势太明显了

@deeptangshusarkar3450
India needs to seal the 4th spot this year. That would be progress.

印度今年必须锁定第四名,办到就是进步。


@sergiomass3213
India has to fight with Uzbekistan and Taipeh, and everything depends on the fight it is having with Bahrain in medium and long distance athletics.

印度需要与乌兹别克斯坦和中国台北争夺这个位置,一切都取决于它与巴林在中长跑田径项目上的争夺。


@umu-i-d2785
Congrats to all countries. Happy to see my country Iran doing well. But holy smoke, China, 114 gold ���? That is phenomenal

祝贺所有国家,很高兴看到我的祖国伊朗表现出色。但是我的天哪,中国,114枚金牌?这太吓人了。


@Systummm.Gang_
India need more improvement because huge peoplation and talent.. Future asian games we take second position I hope..

印度还需更多改善,因为其人口众多,人才济济。我希望在未来的亚运会上我们能获得第二名。


@kamalabrahman6925
China population is less than India, but China has achieved to get the medals 10 times than India. ������

中国的人口比印度少,但中国获得的奖牌却是印度的10倍。笑哭了。


@randomchess7044
@kamalabrahman6925 There is only a slight difference of population in both countries so it's worthless to mention..
Talking about medals difference..
First thing is China is a communist country so they forcibly makes children to work hard than their usual capacity also they follows very hard training rules which can't happen in India being a democracy...
Also there is a thing called budget which India doesn't have...
Present government did increase some budget so u are seeing some improvement also..

两国的人口数量相差无几,所以这一点不值一提。

说到奖牌的区别......

首先,中国是一个共产主义国家,因此他们会强迫孩子们付出比正常能力更多的努力,而且他们遵循非常严格的训练规则,这在作为民主国家的印度是不可能发生的......

另外,有一种叫做预算的东西,印度没有...

现政府确实增加了一些预算,所以你也看到了一些改善。


@directxstationery71
Uzbekistan was 4th in the morning medal tally, now she is 5th. India has a tough competitor for the 4th place...

乌兹别克斯坦在上午的奖牌榜上排名第四,现在是第五。印度在第四名的争夺中遇到了强劲的竞争对手...


@leviackerman5692
FUTURE IS BRIGHT FOR INDIA ���������

印度的未来是光明的。


@ayattalah2212
India, don't be proud to learn a lot from China���

印度,不要骄傲,你们还有很多东西要向中国学习。


@calvinang1
How? The most populated country in the world with nothing to show.

怎么说?虽然印度是世界上人口最多的国家,但它却没有什么拿得出手。


@WRATH19
@calvinang1 we are in 4th place ,,, most populated does not mean we will become first in everything we try hard to do so well in Asian games ,,, and taking about nothing to show ,,, how many countries have landed on South pole of moon ,, does ur country has anti satellite weapons , does ur country has own navigation system ,, does ur posses nukes ,,, no right and never will be ,,, world 68 % digital transaction alone done in India .. ok!!! I'm quite sure my country has more to show than your country ���

我们在奖牌榜上排第四位,人口最多并不意味着我们在所有事情上都会成为第一,我们在亚运会上已经做得不错了......你说我们没有什么拿得出手,那么有多少国家登陆过月球南极?你的国家有反卫星武器吗?你的国家有自己的导航系统吗?你的国家拥有核武器吗?没有,也永远不会有,全世界68%的数字交易都是在印度完成的......好吧!!!我敢肯定,我的国家比你的国家有更多拿得出手的东西。


@abhay_prasad2859
@ayattalah2212  china's sports budget is $100 billion.
India's sports budget is $20 billion.
larger GDP ....bigger the spending

中国在体育方面的预算为1000亿美元,而印度在体育方面的预算为200亿美元。GDP越大...支出就越多。


@beepbeep5153
@abhay_prasad2859 Soo... should be 5x india's medals right? It's 10x right now ������ china with 20 billion will win more. What about Japan and Korea do they spend 20 billion to be 2x india's medals? ��������� always talking about the 'future' but india entered asian games 20 years before China and even if they start taking more medals, and china never gets any from now onwards it will still take india 50 years from now to equal what china had in total from all the asians games they competed in so far ������ and this is just sports not the most important aspect of society ���

那么...中国的奖牌数应该是印度的5倍吧?但现在是10倍哦。即便中国的体育预算只有200 亿美元,它拿的奖牌也会比印度更多。日本和韩国呢?为什么它们花200亿美元拿到的奖牌数量是印度的两倍?印度人总是在谈论“未来”,但印度比中国早20年参加亚运会,即使它们一开始拿到了更多的奖牌,而中国从现在开始再也拿不到任何奖牌,印度仍然需要50年时间才能与中国迄今为止参加的所有亚运会的奖牌总数持平,而这还仅仅是在体育而不是社会最重要的方面。


@iCompulsive2698
The Top three countries are on a whole another level.

前三名的国家完全是另一个层次。


@beepbeep5153
East Asia superiority. And this is just sports. There's still business, military and many other areas they dominate. Look who wins the math olympiads (something international to all humans without lamguage barriers) meanwhile india obsessed with winning english spelling bee, a foreign language.

这叫做东亚优势。这还只是在体育方面。他们还在商业、军事和其他许多领域也占据了优势。看看谁赢得了数学奥林匹克(对所有人类来说这都是没有语言障碍的国际赛事)?与此同时,印度却沉迷于赢得英语拼写大赛(这是一门外语)。


@liberals_ka_baap
@beepbeep5153
������������
But for your kind information india is only behind china in Asia..
And much better than your country..���
Meet me after 6 to 7 years..
World's third strongest country India in all aspects..���

请注意,印度在亚洲仅次于中国。

而且比你们国家强多了。

6到7年后再来见我。

你会发现印度在各个方面都是世界第三强国。


@beepbeep5153
@liberals_ka_baap  15 years ago an indian told me 5 more years 10 years ago an indian told me 20 more years today i have you telling me 7 years. Weird bunch o people forever assuming the future but nothing huge. Even if India started winning all the medals now and China 0 it would take you 30 years to reach china total medal tally, and you entered first asian games 20 years before china did

15年前一个印度人告诉我再过5年,10年前一个印度人告诉我再过20年,今天你告诉我再过7年。一群奇怪的人永远都在假设未来,但却没有什么大的进展。即使印度现在开始赢得所有奖牌,而中国一块都不得,你们也需要30年才能达到中国的奖牌总数,而你们参加第一届亚运会比中国早了20年。


@sayaan5566
China Japan and Korea collecting medals like nothing��� come on India we still have events left we can go for the 3rd

中国、日本和韩国像没事人一样收集奖牌。拜托,我们印度还有比赛,我们仍旧可以争取第三名。


@ssfgamingeverdale4297
No we can't be happy we are 4th

不,我们不能。很高兴我们是第四名。


@user-zk5md7gm9k
China completely dominating

中国完全占据了主导地位。


@beepbeep5153
Meanwhile one gold for india and they celebrate like they been coming first the last 10 asian games

与此同时,印度队获得了一枚金牌,他们庆祝得就像在过去的十场亚运会上取得了第一名一样。


@user-zk5md7gm9k
@beepbeep5153  you know there was a time that china and india was at same position Chinese takes some reform and that's why they are so developed now india will also rise also you don't face the problem of different ethnicity and multi faith which india had faced

你知道的,曾经有一段时间中国和印度处于同样的位置,之后中国进行了一些改革,所以它们才会如此发达。现在印度也会崛起,而且你们不会面临印度曾经面临的不同民族和多元信仰的问题。


@user-zk5md7gm9k
@beepbeep5153  because china had good infrastructure and had good facilities and a competitive spirit for Olympic and other sports where as in india everybody only focus on cricket

因为中国有很好的基础设施,有很好的设备,有奥林匹克和其他运动的竞争精神,而在印度,每个人都只关注板球。


@badmashdogesh3939
@user-zk5md7gm9k china did not had good infrastructure either. They were one of the poorest countries at that time and yet manage to top Asian Games medal table in 1982 beating Japan and finished 4th in Olympic. I think this is because of their strong spirit for sports and yes cricket do has a great hand in ruining other indian sports.

中国也没有很好的基础设施,当时他们是最贫穷的国家之一,但他们却在1982年的亚运会上击败了日本并荣登奖牌榜榜首并在奥运会上获得第四名。我认为这是因为他们具有强烈的体育精神,是的,板球确实是毁掉印度其他体育项目的罪魁祸首。




END







您可以通过以下方式访问樱落网:

1. 网址:www.skyfall.ink

2. 樱落网APP(推荐,只有5M,不占空间,速度极快,也不需要任何权限,试过才知道有多方便)

安装地址(公众号可点击底部阅读原文)点击这里

iphone安装:设置-通用-VPN与设备管理,点击描述文件即可



感谢诸位亲的相伴与支持,由于个别文章的用词和地图使用不规范,全部文章会在审核整理之后陆续上架。
 新翻译的文章会特别标注,未做标注即为发布过的文章。为避免误点收费文,所有1月17日之前注册的用户均已获赠1000花瓣,敬请查收。
每日登陆送5花瓣 |  联系方式:QQ-1399710240 ,有任何问题请发邮件或者加QQ。

关键字:亚运会,杭州亚运会,亚运会奖牌榜,亚运会金牌,亚运会金牌中国,亚运会中国,外国人看亚运会,外国人看杭州亚运会 专题:文体明星责任编辑:管理员
来源:https://www.youtube.com/watch?v=4QYhzug9_fk&t=4s https://www.youtube.com/watch?v=2x7e3lyoT-A